Laur (łac. Laurus Nobilis) to jedno z najbardziej szacownych ziół pod słońcem. Zdobiło czoła zwycięzców starożytnych igrzysk oraz rzymskich Cesarzy. Jest symbolem ludzi nobliwych. Nawet słowo bakałarz wywodzi się z francuskiego baccalaureat czyli właśnie liść lauru (nie wspominając już o laureacie). Wawrzyn nie mniej ceniony jest zresztą dziś. O jego pozycji stanowi chociażby obowiązkowy udział we francuskiej mieszance przyprawowej Bouquet Garni oraz angielskiej Fagot of Herbs. Ponadto bez Lauru nie ugotuje się dobrego wywaru, czy to we Francji, w Polsce czy nawet na dalekim wschodzie. Do tego dochodzą jeszcze różnej maści mięsa duszone i pieczone, marynaty, pikle, syropy, octy etc.
Przepisy z Liściem Laurowym
Liban
– Moghrabieh (Kasza z mięsem i cieciorką)
– Tajine Samak (Pieczona ryba z liściem laurowym i cytrusami)
Tunezja
– Lablabi (Zupa z ciecierzycy)
Turcja
– Balik Çorbası (Zupa rybna)
– Haşlama (Mięso gotowane)
– Orkinos Pilaki (Tuńczyk duszony)
– Sips (Kurczka w mleku)
Grecja
– Capama / Kapama (Mięso duszone)
– Giouvetsi / Youvetsi (Gulasz zapiekany z makaronem)
– Lagos Stifado (Gulasz z Królika)
– Oktapodi Xitado (Marynowane ośmiorniczki)
– Prasopita (Omlet z porami)
– Stifado (Grecki gulasz)
– Tava (Pieczona jagnięcina)
Chorwacja
– Idyla od Smuđa (Roladki z sandacza)
– Lički Kupus (Chorwacki bigos)
– Maneštra (Chorwacka zupa warzywna)
– Podvarak (Kapusta kiszona zapiekana z mięsem)
– Prebranac (Zapiekana fasola)
Słowenia
– Ajmoht / Obara (Słoweńska zupa gulaszowa)
– Bujta Repa (Potrawka wieprzowa z marynowaną rzepą)
Serbia
– Pasulj (Serbska zupa fasolowa)
Austria
– Tafelspitz (Rumsztyk gotowany w wywarze)
Czechy
– Kulajda (Zupa grzybowa)
– Nakládaný Hermelín (Marynowane Hermeliny)
– Svíčková na Smetaně (Rumsztyk w śmietanie)
– Utopence (Marynowane serdelki)
Włochy
– Abbacchio al Forno con Patate (Jagnięcina pieczona z ziemniakami)
– Anguilla Ai Ferri (Węgorz z rusztu)
– Capitone Marinato (Węgorz marynowany)
– Cima Ripiena (Nadziewany mostek cielęcy)
– Coniglio con Olive Taggiasche (Królik z oliwkami)
– Fegatelli (Pieczona wątróbka)
– Involtini di Pesce Spada (Roladki z miecznika)
– Manzo Brasato / Brasato al Barollo (Wołowina duszona w winie)
– Minestra di Fagiole e Orzo (Zupa fasolowa z kaszą)
– Pappa al Pomodoro (Chlebowa zupa pomidorowa)
– Pici alla Lepre (Makaron z sosem z królika)
– Sarde in Saor (Marynowane sardynki)
– Stracotto (Pieczeń wołowa po toskańsku)
– Vitello Tonnato (Cielęcina w sosie z tuńczyka)
Francja
– Baeckeoffe (Zapiekanka mięsno-warzywna)
– Daube Avignonnaise (Duszona jagnięcina po awiniońsku)
– Civet de Sanglier / Daube de Sanglier (Dzik duszony w winie)
– L’Epaule d’Agneau de Pauillac Rôtie Boulangère (Łopatka jagnięca po piekarsku)
– Jesus de Morteau au Vin Blanc (Kiełbasa duszona w białym winie)
– Manoul / Tripoux (Nadziewane jagnięce żołądki)
– Pot au Feu (Wywar z mięsem)
– Tourte Lorraine (Pasztet wieprzowy zapiekany w cieście)
Irlandia
– Corned Beef with Dumplings and Cabbages (Peklowana wołowina z kluskami i kapustą)
Szkocja
– Cullen Skink (Szkocka zupa rybna)
Skandynawia
– Finker (Potrawka z podrobów)
– Inlagd Sill / Marineret Sild / Sursild (Marynowane śledzie)
– Rulleal (Węgorz faszerowany)
Meksyk
– Barbacoa (Mięso długo pieczone)
– Cabrito en Salsa (Duszona koźlina)
– Carnitas (Duszona wieprzowina)
– Chilorio (Wieprzowina duszona na ostro)
– Escabeche (Ryba w marynacie)
– Mechado (Gulasz wołowy)
– Adobo (Kurczak duszony w occie)