Angielska 102 w tej kategorii

Fish and Chips (Ryba z frytkami)

Nic bardziej nie kojarzy się z kulinarnym Londynem jak porcja Fish and Chips, ryby ze smażonymi ziemniakami. Jeśliby ją jeszcze owinąć w stary numer Times’a byłoby jak na starych firmach (zwyczaj ten został zakazany ze względów higienicznych). To najbardziej brytyjskie z brytyjskich dań wcale nie wymyślili jednak Anglicy. Byli nimi Żydzi, którzy już od XVI wieku w ten sposób przygotowywali sobie posiłek na Szabas - usmażenie ryby w panierce dzień wcześniej gwarantowało zachowanie świeżości i soczystości. Poza gminę żydowską danie wyszło w XIX wieku. Wówczas sieci trałowe zwiększyły połów ryba na Morzu Północnym. Stały się tańsze i bardziej dostępne dla klasy pracującej. W tej sytuacji w 1860 roku Jospeph Malin otworzył pierwszy sklepik sprzedając „rybę w stylu żydowski”. Prawdziwy biznes na Fish and Chips od 1896 zaczął jednak robić Samuel Isaacs budując sieć restauracji na całej wyspie. Do dziś podstawową rybą na Fish and Chips jest dorsz oraz łupacz. Zastępuje się go jednak także solą oraz flądrą. Szkoci często w ogóle rezygnują z ryby na rzecz „kiełbasek”, takich jak White Pudding lub Red Pudding. ...

Pan Haggerty (Zapiekanka ziemniaczana)

Nazwa tego niezwykle prostego, angielskiego dania wywodzi się ponoć od francuskiego czasownika hachis oznaczającego siekać lub kroić na plasterki. Zaiste danie to jest przekładańcem cienko krojonych składników - ziemniaków, cebuli i sera - które jednocześnie ma swojego krewniaka w postaci francuskich zapiekanek Gratin. Inni przekonują, że to dialektalne nawiązanie do słowa haggard tłumaczonego jako wyczerpany/obdarty, co miało podkreślać jego prosty, poszarpany, ...

Derwentwater Duck (Kaczka z Sosem Cumberlandt)

Derentwater to duże jezioro leżące w Cumbrii, w północno-zachodniej Anglii. W całej Wielkiej Brytanii słynne są tutejsze dzikie kaczki. Ich mięso jest wyjątkowo aromatyczne i delikatne. Derwentwater Duck tradycyjnie piecze się i podaje oczywiście z miejscowym Sosem Cumberland. ...

Hotch-Potch / Hodge-Podge / Hot-Pot (Gorący kociołek)

Definicja tego dania oraz jego genezy jest dość trudna. Nazwa swój początek miała we francuskim czasowniku hocher czyli mieszać. Na Wyspach Brytyjskich określenie to jest używane od końca XIII wieku ale w systemie prawnym - najpewniej wiąże się z wpływami normańskimi. Dopiero dwa wieki później zagościło w kuchni w połączeniu z angielskim pot czyli garnek. Ogólnie rzecz biorąc określenie Hotch-Potch odnosiło się do „mieszaniny” z udziałem mięsa i podrobów jagnięcych oraz warzyw, tradycyjnie wzbogacanej ostrygami. Pierwotnie miała konsystencję zupy, teraz jest to raczej rodzaj gulaszu bardzo popularnego także jako mrożonka sprzedawana w supermarketach. Dość podobną potrawą jest Lancashire Hotpot tyle, że tu raczej wskazuje się na korzenie irlandzkie. ...

Lancashire Pot / Hotpot (Gulasz z Lancashire)

Lancashire i jego stolica Lancaster podobnie jak położony nieopodal Manchaster od dawna było zagłębiem fabryk oraz ludzi pracy. Dlatego tutejsza kuchnia charakteryzuje się ogromną prostotą. Jednogarnkowy Lancashire Pot lub Lancashire Hotpot wywodzący się z tej okolicy było w znacznym stopniu inspirowane irlandzkim gulaszem, Irish Stew. Dziś jest szczególnie popularne jako danie pubowe znane w całej Anglii i zaliczane do posiłków określonych wspólną nazwą Hot-Pot czyli gorący kociołek - w ten sam sposób nazywany jest Hotch-Potch. ...

Golden Vegetable Soup (Zupa warzywna)

Lancashire z którego wywodzi się Golden Vegetable Soup znane jest z tego, że nie ma tu dobrych warunków dla uprawy warzyw owocowych, takich jak pomidory czy papryka. W hrabstwie leżącym w północno-zachodniej Anglii uprawia się więc przede wszystkim warzywa korzenne, wśród których najważniejsze są ziemniaki - niektórzy dopatrują w tym wpływów irlandzkich, chociaż plantacje te sięgają jeszcze XVII wieku. Z tego też względu najbardziej tradycyjna tutejsza zupa przypomina polską zupę jarzynową. Nazwę zawdzięcza użyciu kurkumy, która nadaje jej złocisto-żółtego koloru. ...

Brown Windsor Soup (Zupa jagnięco-wołowa)

Ta zupa to tradycja w czystej postaci. Okres swojej chwały przeżywała w Anglii Wiktoriańskiej i Edwardiańskiej, ale miała istotne miejsce również w kuchni XX wieku. O jej statusie świadczyło, że Brown Windsor Soup była jedną z pozycji w menu filmowego "Hotelu Zacisze". Przez ponad sto lat zupa stanowiła także codzienne menu wagonów restauracyjnych w brytyjskiej kolei. Wszystko to trwało do lat 80-tych, kiedy modernizacja kuchni angielskiej odstawiła ją na boczny tor. Brown Windsor Soup można podawać z ryżem lub kaszą, najlepiej jęczmienną. ...

Fagot of Herbs

Fagot of Herbs po angielsku znaczy po prostu wiązanka ziół. Jest to zestaw używany zwykle do tradycyjnych brytyjskich dań. Coś na kształt francuskiego Bouquet Garni. Wiąże się je w saszetkę (np. z gazy) i wkłada do garnka z potrawą. Nie ma tu jednak ustalonego składu. Przykładowa mieszanka może zawierać: gałązkę pietruszki, tymianku oraz selera liściastego, liść laurowy albo dwa i kilka ziaren pieprzu.

Pickled Egg (Marynowane jaja)

Brytyjska mania robienia pikli sięgnęła tak daleko, że na wyspach konserwuje się nawet gotowane jajka. Pickled Egg nie jest jednak pomysłem własny Anglików. Wspominał o nim już m.in. XIV wieczny arabski rękopis Kitāb Waṣf al‑Aṭʿima al‑Muʿtāda (w tłumaczeniu Opis znanych potraw) używając nawet tej samej nazwy Bayḍ Mukhallal, która znaczy właśnie jajka marynowane. Podobne praktyki pojawiały się u Europejczyków pod koniec średniowiecza lub na początku ery ...