Włoska 707 w tej kategorii

Fettuccine alla Romana (Makaron z pomidorami, wątróbką i grzybami)

Jak Bolończycy mają swoje Ragu alla Bolognese, mieszkańcy Neapolu Ragu alla Napoletana, tak Rzymianie i mieszkańcy Lacjum hołdują własnemu pomidorowemu sosowi do makaronu. Do nadania smaku i wyrazistości Fettucine alla Romana nie używają jednak mięsa i soffritto ale podrobów i grzybów. Jako makaron obowiązkowe jest typowo rzymskie Fettuccine. Niekiedy w przepisie pomija się grzyby, wówczas mamy Fettuccine con rigaglie. ...

Bruschetta (Włoskie grzanki)

Bruschetta to danie typowo rzymskie, o czym świadczy jego nazwa – bruscare w stołecznym dialekcie znaczy tyle co opiekanie nad żarem. Inni Włosi miewali zresztą na nie własne określenia: amerykański dziennikarz i pisarz kulinarny Waverley Root odnotował w 1971 roku, że poza Rzymem bywała nazywana Schiena d'Asino – dosłownie „grzbiet osła" (nazwa pochodzi od charakterystycznego kształtu tradycyjnego włoskiego chleba używanego do bruschetty, a termin "a schiena d'asino" we włoskim jest używany do opisania rzeczy o kształcie wygięty wypukle ku górze, z łagodnym spadkiem w kierunku boków - jak grzbiet osła). Korzeni Bruschetty szukać można już w starożytnej Republice Rzymskiej, gdzie rolnicy i producenci oliwy opiekali kawałki chleba nad ogniem i skrapiali je świeżo wytłoczoną oliwą, aby sprawdzić jej jakość. Bruschetta narodziła się więc jako narzędzie degustacji, dopiero później stając się pełnoprawnym daniem. Jako potrawa cucina povera służyła przede wszystkim chłopom do zużycia czerstwego chleba – opiekali go nad żarem, nacierali czosnkiem, podlewali oliwą i doprawiali solą oraz pieprzem, aby przywrócić mu smak i sprawić, by wytrzymał jeszcze dłużej. Wypestkowane i posiekane pomidory w przepisie tym pojawiły się nieco później – jako owoc pochodzący z Ameryki Południowej, przez długi czas nie był powszechnie spożywany we Włoszech. Z czasem Bruschetti stały się coraz bardziej bogate w dodatki – zarówno warzywa, wędliny, jak i sery. Były również inspiracją do podobnych dań tworzonych w innych regionach Włoch, takich jak Fettunta z Toskanii – gdzie czerstwy, pozbawiony soli chleb toskański skrapiano przede wszystkim oliwą i solą – czy abruzyjska grzanka z Ventriciną. Dotąd zresztą nie ustalono jednoznacznie, z którego regionu ostatecznie pochodzi koncept przybranych dodatkami grzanek – spór toczy się między Toskanią, Lacjum, Apulią i Kalabria, co dobrze świadczy o tym, jak bardzo jest zakorzeniona w całej kulturze kulinarnej środkowych i południowych Włoch. We Włoszech 2 lutego obchodzony jest nawet Narodowy Dzień Bruschetty (Giornata Nazionale della Bruschetta). ...

Fettuccine Alfredo / Fettucine al Burro (Makaron z masłem i serem)

Fettuccine Alfredo to makaron tak prosty, że Włosi nie uznają że istnieje na niego nawet jakakolwiek recepta. Jednocześnie jest to kwintesencja rzymskiej prostoty kulinarnej: makaron z serem i masłem – stąd czerpie zresztą swoją drugą nazwę al Burro czyli z masłem. Często określa się ją jako Doppio Burro, czyli z podwójnym masłem, bo tłuszczu trzeba dodać dużo. Za patrona ma jednak Alfredo di Lelio, słynnego restauratora który swoją knajpę otworzył w Rzymie w 1914 roku. Serwował w niej właśnie Fettucine al Burro. Pomysł ten wcześniej przetestował ponoć na swojej żonie. W czasie ciąży straciła apetyt, więc Alfredo zdecydował się na przygotowanie prostego ale odżywczego pokarmu, dlatego też przygotował go z makaronu jajecznego – popularnego w całym Lacjum Fettuccine. ...

Supli di Riso (Smażone krokiety ryżowe)

Supplì di Riso to rzymski sposób na zagospodarowanie Risotta, które pozostało z poprzedniego dnia – formuje się je w kuleczki, panieruje i obsmaża. Co do koncepcji jest to więc danie bardzo zbliżone zarówno do znacznie bardziej znanego, sycylijskiego Arancini jak i mediolańskiego odgrzewanego Risotto al salto - choć można oczywiście przygotować ryż specjalnie na Supplì. Pojawienie się ich łączone jest z okresem napoleońskiej okupacji Rzymu na przełomie XVIII i XIX wieku ...

Carciofi alla Giudia (Karczochy po żydowsku)

Taki sposób przygotowywania karczochów jest najsłynniejszym żydowskim daniem w kuchni włoskiej – Carciofi alla Giudia znaczy tyle co karczochy po żydowsku (inne przykłady kuchni hebrajsko-rzymskiej to m.in. Pizza Ebraica d'erbe). W Rzymie, Lacjum i całych środkowych Włoszech było przygotowywane zwłaszcza zimą, kiedy karczochy nie miały wielkiej konkurencji wśród warzyw. Danie ma bardzo odległe w czasie pochodzenie – cytowane jest już w książkach kucharskich i ...

Puntarelle in Salsa di Alci (Cykorie z sardelami)

Puntarelle in Salsa di Alici, zwane też Puntarelle alla Romana, to danie rdzennie rzymskie (Lacjum) i tylko tutaj jest podawane. Przygotowywane jest z cykorii odmiany Puntarelle – młodych, mięsistych kiełków cykorii katalońskiej o wydłużonym kształcie i białych żeberkach, w Rzymie zwanych po prostu puntarelle, podczas gdy cała roślina znana jest jako cicorione. Przepis korzeniami sięga jeszcze starożytności – cykoria katalońska była znana już w starożytnym Egipcie, ...

Puntarelle / Cykoria Katalońska / Cykoria Szparagowa / Catalogna

Cykoria Katalońska zwana też Cykorią Szparagową jak sama nazwa wskazuje to odmiana cykorii wywodząca się z ... Włoch - popularna jest tak w północnej (Veneto), środkowej (Lacjum) jak i południowej części kraju (m.in. Apulia). W rzeczywistości nie jest jasne skąd nazwa katalońska (w Hiszpanii nie jest nawet szerzej znana), skoro sami Włosi, a w szczególności Rzymianie używają raczej określenia Puntarelle - nazwa Catalogna (ew. także Brindisina) obowiązuje bardziej ...

Pizza Ebraica d’Erbe (Pizza po żydowsku)

Szczególnie silny napływ Żydów do Rzymu zaczął się w X wieku. Do XVI wieku ich życie kwitło – później zostali zamknięci w getcie, a po II wojnie światowej w dawnej dzielnicy żydowskiej pozostało już tylko 100 rodzin. Z jednej strony wpływali na kuchnię Włochów, z drugiej sami adaptowali wiele przepisów, wpisując je w zasady koszerne. Tak stało się z popularną w Lacjum Pizzą – choć słowo pizza używane jest tu raczej w dawnym, szerszym sensie: placek lub tarta, nawiązujący do greckiego Pita przekształconego na południu Włoch w Pitta. Ciasto Pizza Ebraica d'Erbe nie tylko zostało pozbawione drożdży, ale składane jest w rodzaj tarty z warzywnym nadzieniem. Format ten – cienki, oliwny spód w stylu południowych tart przykryty masą z zieleniny czyli właśnie erbe – przyszedł do Italii wraz z wpływami grecko-bizantyjskimi i południowymi, a żydowskie społeczności wypiekały własne, koszerne warianty z oliwą zamiast smalcu. Korzenie dania wiążą się z falą napływu Żydów sefardyjskich po wygnaniach z Hiszpanii i Sycylii w 1492 i 1493 roku – przynieśli ze sobą styl komponowania smaków charakterystyczny dla kuchni krajów śródziemnomorskich: oliwa, warzywa liściaste, orzeszki piniowe i rodzynki. Klasyczne nadzienie to masa z miejscowej odmiany endywii zwanej escarole lub szpinaku, doprawiona czosnkiem, rodzynkami, orzeszkami piniowymi i oliwą – formuła charakterystyczna dla Żydów śródziemnomorskich, która w Rzymie przybrała postać lokalnie nazwanej „pizzy z ziołami". W Rzymie spotkać można też całkiem inną Pizzę Ebraica – słodkie ciasto z bakaliami, orzechami i kandyzowanymi owocami, znane jako Pizza Dolce di Beridde, wypiekane według rodzinnej, tajnej receptury od ponad 200 lat w Forno Boccione w rzymskim getcie. Jej korzenie są podobne – prawdopodobnie przyniesiona do Rzymu przez Żydów wypędzonych z Hiszpanii i Sycylii – ale smak zupełnie odmienny od wytrawnej tarty z zieleniną (przepis na filmie poniżej).

Składniki:

- 450 gr słonego kruchego ciasta - 700 gr zielonego groszku - 400 gr endywii (najlepiej escarole) lub szpinaku pokrojnego w paski - 3 serca karchochów pokrojone w plasterki (w wodzi z cytryną) - cebula drobno posiekanan - pęczek pietruszki drobno posiekananej - 4 łyżki oliwy - 2 jajka

Przygotowanie:

  • Na dużej patelnie rozgrzać oliwę i usmażyć na niej wszystkie warzywa. Na koniec zdjąć je z ognia, dodać jajka, posolić, popieprzyć i wszystko dobrze wymieszać.
  • Piekarnik rozgrzać do temperatury 180 st.C.
  • Z ciasta uformować dwa placki – większy i mniejszy.
  • Większym plackiem wyłożyć formę na tartę.
  • Na placku ułożyć wszystkie warzywa i przykryć mniejszym plackiem. Zlepić brzegi i wierzch nakłuć widelcem.
  • Piec około trzech kwadransów.
...

Capitone Marinato (Węgorz marynowany)

Węgorza w Rzymie (Lacjum) jada się zazwyczaj w czasie Bożego Narodzenia. Podaje się go gotowanego albo samażonego. W ubogich rodzinach nic nie mogło się marnować, więc zazwyczaj w drugi dzień świąt resztki smażonej ryby marynowało się, aby jeść go jeszcze po nowym roku - Capitone Marinato niekiedy nazywane jest zresztą także Capitone di Natale czyli węgorz bożonarodzeniowy. Co ciekawe capitone to nazwa odnosząca się do samicy węgorza. Dziś nikt nie jest już jednak purystą w kwestii doboru płci mięsa. ...